[원문] Humanitarian needs have never been higher. Innovation is essential, both to meet today’s challenges and to prepare for those on the horizon. The H2H (humanitarian-to-humanitarian) Network has activated its fund mechanism to support members in developing new services aiming at unlocking change and driving improvements across the wider humanitarian system. Over the next four months, three H2H Members will receive financial support and guidance on how to bring their innovations to scale. Projects include a data hosting system that enables the simple and effective management of multiple datasets, an initiative supporting humanitarian actors to adapt their interventions to the climate crisis, and a tool supporting localized production and procurement in humanitarian action.

[번역] 오늘날의 도전과 미래의 도전에 대비하기 위해 혁신은 필수적입니다. H2H (humanitarian-to-humanitarian) 네트워크는 기금 메커니즘을 동원하여 기후변화에 대처할 수 있도록 돕고, 더 나은 인도주의 시스템을 움직일 수 있도록 돕습니다. 앞으로 4개월 동안, 3명의 H2H 회원은 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대처할 수 있도록 돕는 기후변화에 대

[원문] The H2H Network’s Executive Director Kim Scriven said: “H2H organisations have always been at the forefront of efforts to improve the system, driving innovation and demonstrating new possibilities. Building on this knowledge and experience around previous instances of positive change, we’re delighted to be working with USAID to pilot this accelerator programme. It will prioritise new partnerships within and beyond the H2H membership and create novel combinations of skills, approaches and technologies.”

[번역] H2H 네트워크의 사장인 Kim Scriven는 이렇게 말했습니다. “H2H 단체들은 항상 시스템을 개선하고, 혁신을 일으키고, 새로운 가능성을 보여줍니다. 이전의 긍정적인 변화에 대한 지식과 경험을 기반으로, 우리는 USAID와 함께 이 가속기 프로그램의 시범을 하는 것을 기쁘게 생각합니다. 이 프로그램은 H2H 회원국 내와 그 너머의 새로운 파트너쉽을 우선시하고, 새로운 기술, 접근법과 기술의 조합을 창조할 것입니다.”

[원문] Details:

[번역] Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details Details

[원문] During the funded accelerator process, the H2H Network members will be supported to develop the following innovations:

[번역] 지원받은 가속장치 프로세스 동안, H2H 네트워크 회원들은 다음과 같은 혁신을 개발할 수 있도록 지원받을 것입니다.

[원문] Groupe URD will develop solutions to enhance the impact and implementation of their climate and humanitarian crisis initiative dedicated to improving preparedness and response to environmental related disasters.

[번역] URD 그룹은 환경 관련 재해에 대한 준비와 대응을 향상시키기 위한 기후와 인도적 위기 계획의 영향과 실행을 향상시키기 위한 해결책을 개발할 것입니다.

[원문] Humanitarian Logistics Association will develop a new tool to enable aid agencies to better support local markets and businesses through a local procurement learning framework.

[번역] Humanitarian Logistics Association는 지원 단체들이 지역 시장과 기업들을 더 잘 지원할 수 있도록 하는 새로운 도구를 개발할 것입니다. 지역 hankinta learning framework을 통해서 말이죠.

[원문] Relief Applications will develop a data management solution to offer an application builder to enable humanitarian organisations to manage the whole data cycle with only one integrative tool.

[번역] Relief Applications는 데이터를 관리하는 해결책을 개발하여 하나의 통합적 도구로 인도주의 단체가 전체 데이터 사이클을 관리할 수 있도록 앱 builder를 제공할 것입니다.

[원문] Background:

[번역] 배경:

[원문] Recent years have seen multiple unprecedented crises challenging the humanitarian response system in new and familiar ways. The immediacy of climate change impacts is contributing to a growing sense that the humanitarian system is not adapting appropriately. H2H Network members provide technical services with the potential to improve the effectiveness of humanitarian action which can unlock these changes and support adaptation. However, many H2H actors lack the resources to further develop their services and solutions.

[번역] 지난 몇 년 동안 인도주의적 대응 체계에 새로운, 친숙한 방법으로 도전하는 전례없는 여러 위기가 있었습니다. 기후변화에 대한 영향의 즉시성은 인도주의적 대응 체계가 적절하게 적응하지 않는다는 인식을 증가시킵니다. H2H 네트워크 회원들은 이러한 변화를 풀어내고 적응을 지원할 수 있는 인도주의적 행동의 효율성을 향상시킬 수 있는 기술적 서비스를 제공합니다. 하지만 많은 H2H 활동가들은 그들의 서비스와 해결책을 더 발전시킬 수 있는 자원이 부족합니다.

[원문] The funding for this accelerator programme builds on the pilot “Get Ready Fund” (2020-2021). It provided micro-funding to six established H2H Members across four thematic areas, focusing on anticipation, adaptation, and innovative technical solutions.

[번역] 이 가속기 프로그램의 자금은 시험용 “기립 펀드” (2020-2021)에 기반을 두고 있습니다. 이 펀드는 4개의 주제 분야에 걸쳐 6명의 H2H 회원에게 미세한 자금을 제공했습니다. 예상, 적응, 그리고 혁신적인 기술적 해결책에 초점을 맞추었습니다.

[원문] This H2H Accelerator Programme is made possible by the generous support of the American people through the United States Agency for International Development (USAID).

[번역] 이 H2H 가속기 프로그램은 미국 국제 개발 기구 (USAID)를 통해 미국인들의 대단한 지원을 통해 가능하게 되었습니다.

출처: https://reliefweb.int/node/3914083

Leave a comment

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다